Mengenai Saya

Foto saya
Sukses = 99% kerja keras + 1% Jenius
Tampilkan postingan dengan label drama. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label drama. Tampilkan semua postingan

Sabtu, 23 Juli 2011

Park Yoochun (박유천) - The Empty Space For You (너를 위한 빈자리)


My version

Hangul
사랑이 아니었음 좋겠어
자꾸 다가오는 이별은 너무 아프잖아
니가 행복할 있다면 그만 이제 그만
네게 해줄 있는 이것뿐

사랑 너만을 너만을 너만을 너를 위한 빈자리
눈치 채지 못하게 애써 외면하며 웃고 있는다
니가 아프면 싫어 이별은 싫어
사랑하면 안돼요

그대가 아니었음 좋겠어
세상에서 가장 소중한 그대 그대 이니까
그래서 밀치며 울리며 뿌리치며
네게 해줄 있는 이것뿐

사랑 너만을 너만을 너만을 너를 위한 빈자리
눈치 채지 못하게 애써 외면하며 웃고 있는다
니가 아프면 싫어 이별은 싫어
사랑하면 안돼요

기다리지마 쓰디쓴 눈물 겨우 참아내며
뒤돌아서 가요 이렇게

사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 하나뿐인 사랑
가슴으론 외쳐도 너무 소중해서 부르진 못해
내가 아픈 괜찮아 사랑하니까
미치도록 울면

니가 아프면 싫어 사랑하니까
여기까지 하면



Romanized
sarangi anieosseum jokesseo
jakku dagaoneun ibyeoreun neomu apeujanha
niga haengbokhal su itdamyeon geuman ije geuman
nege haejul su inneun geon igeotppun

nae sarang neomaneul neomaneul neomaneul neoreul wihan binjari
nunchi chaeji motage aesseo
oem yeon ham yeo
utgo inneunda
niga apeumyeon nan sirheo ibyeoreun sirheo
nal saranghamyeon andwaeyo

geudaega anieosseum jokesseo
sesangeseo gajang sojunghan geudae geudae inikka
geuraeseo neol milchimyeo tto ullimyeo ppurichimyeo
nege haejul su inneun geon igeotppun

nae sarang neomaneul neomaneul neomaneul neoreul wihan binjari
nunchi chaeji motage aesseo oemyeonhamyeo utgo inneunda
niga apeumyeon nan sirheo ibyeoreun sirheo
nal saranghamyeon andwaeyo

gidarijima sseudisseun nunmul tto gyeou chamanaemyeo
nan dwidoraseo gayo na ireoke

saranghae saranghae saranghae saranghae hanappunin nae sarang
gaseumeuron oechyeodo neomu sojunghaeseo bureujin motae
naega apeun geon gwaenchanha saranghanikka
nan michidorok ulmyeon dwae

niga apeumyeon nan sirheo saranghanikka
nan yeogikkaji hamyeon dwae


English 
I hope it’s not love
The coming goodbye hurts so much
If you can be happy, [I’ll] stop now stop
This is all I can do for you

My love is an empty space only for you for you for you
I look away and laugh with effort so that you don’t find out
I don’t like it when you’re hurt I don’t like goodbyes
You shouldn’t love me

I would like it if it wasn’t you
Because you, you are the most precious to me in this world
So I push you away and make you cry and turn you down
This is all I can do for you

My love is an empty space only for you for you for you
I look away and laugh with effort so that you don’t find out
I don’t like it when you’re hurt I don’t like goodbyes
You shouldn’t love me

Don’t wait for me… I barely hold back the bitter tears
And I turn around and leave like this

I love you I love you I love you I love you my only love
Although I shout with my heart I can’t call out because [you’re] too precious
My pain is okay because I love you
I can just cry until I’m crazy

I don’t like it when you’re hurt because I love you
I can just do this much

Indonesian
Aku berharap ini bukan cinta
Perpisahan datang dan sangat menyakitkan
Jika
kamu bisa bahagia, aku akan menyudahinya
Ini semua bisa
aku lakukan untukmu

Cinta
ku adalah sebuah ruang kosong hanya untukmu untukmu untukmu
Aku berpaling dan tertawa dengan usaha sehingga
kau tidak mengetahuinya
Aku tidak suka kalau kau terluka, ku tak suka perpisahan
Kamu tidak harus mencintaiku

Aku berharap orang itu bukan kamu
Karena,
di dunia ini yang paling berharga bagiku adalah dirimu
Jadi
aku mendorongmu pergi dan membuatmu menangis dan menolakmu
Ini semua bisa
aku lakukan untukmu

Cinta
ku adalah sebuah ruang kosong hanya untukmu untukmu untukmu
Aku berpaling dan tertawa dengan usaha sehingga
kau tidak mengetahuinya
Aku tidak suka kalau kau terluka, ku tak suka perpisahan
Kamu tidak harus mencintaiku

Jangan tunggu aku ... aku hampir menahan air mata pahit
Aku berbalik dan meninggalkan seperti ini
 
Aku mencintaimu aku mencintaimu aku mencintaimu aku mencintaimu, hanya kamu seorang yang kucinta
Meskipun
aku berteriak dengan hatiku, aku tidak bisa memanggilmu,  karena kau terlalu berharga
Sakit
ku baik-baik saja, karena aku mencintaimu
Aku hanya bisa menangis sampai aku gila

Aku tidak suka kalau kau terluka, karena aku mencintaimu
Aku hanya dapat melakukan sejauh ini saja.





Rabu, 06 Juli 2011

Sung Si Kyung (성시경) - You Are My Spring (너는 나의 봄이다)


어쩌자고 알아봤을까
ojjojago nan nol arabwasseulkka
bagaimana aku melihat mu ?

어쩌자고 너에게 다가갔을까
tto ojjojago nan noege dagagasseulkka
bagaimana aku berjalan ke arah mu ?

떠날 수도 없는 이젠
ttonal sudo opneun ijen
aku bahkan tidak bisa pergi sekarang

너를 뒤에 두고 걸어도
noreul dwie dugo gorodo
bahkan jika aku meninggalkanmu di belakang dan terus berjalan

보이는 것은 모습뿐인걸
boineun goseun ne moseup-ppunin-gol
satu-satunya hal yang aku lihat adalah wajah mu

언젠가 네가 했던 아픈
onjen-ga nega hetdon apeun mal
kata-kata menyakitkan yang kau katakan sebelumnya

서로를 만나지 않았다면
sororeul mannaji anhatdamyon
jika kita tidak saling bertemu

힘들었을까
dol himdeurosseulkka
mungkin kurang meletihkan

너는
noneun
bagimu

울고 있다 참고 있다
ulgo itda chamgo itda
kau menangis, kau memperlihatkan itu

고갤 든다 아프게 웃는다
gogel deunda apeuge utneunda
Kau mengangkat kepala, dan tersenyum menyakitkan

노을빛 웃음 세상 물들이고 있다
noeulbit useum on sesang muldeurigo itda
senyummu bersinar dan menyebar di seluruh dunia

보고 싶다 안고 싶다
bogo sipda an-go sipda
aku merindukanmu, aku ingin memelukmu

곁에 있고 싶다 아파도
ne gyote itgo sipda apado
aku ingin berada disampingmu, meskipun itu menyakitkan

너의 곁에 잠들고 싶다
noye gyote jamdeulgo sipo
aku ingin jatuh tertidur di sisi mu

그날부터 뒷걸음질
chom geunalbuto dwitgoreumjil chin no
Dari hari pertama, Engkau mengambil langkah mundur.

그날부터 이별을 떠올렸던
tto chom geunalbuto ibyoreul ttoollyotdon na
Dari hari pertama aku memikirkan perpisahan,

너무 갖고 싶어도
nol nomu gatgo sipodo
Meskipun aku sangat menginginkan dirimu.

외면할 없었던 것들
wimyonhal su opsotdon gotdeul
hal-hal yang membuat aku tidak bisa berpaling

차가운 세상 서글픈 계산들
cagaun sesang sogeulpeun gyesandeul
kehidupan begitu dingin dan penuh perhitungan

아무리 조심해도 애써도
amuri josimhedo essodo
tidak peduli seberapa hati-hatinya aku mencoba

아무리 아닌 밀어내도
amuri anin chok mironedo
bahkan jika aku berpura-pura itu tidak terjadi, dan mendorongnya menjauh

이미 네가
imi nan nega
Tapi, aku sudah

좋아
joa
menyukaimu

보고 싶다 달려간다
bogo sipda dallyoganda
aku merindukanmu, aku berjalan ke arahmu

두드린다 놀라 웃는다
deuririnda non nolla utneunda
menakjubkan bisa meruntuhkanmu dan kau tersenyum

동그란 웃음 세상 어루만진다
donggeuran useum on sesang da orumanjinda
Senyummu menyentuh seluruh dunia

울지 마라 가지 마라
ulji mara gaji mara
Jangan menangis, jangan pergi

이제는 머물러라 곁에
ijeneun momullora ne gyote
tinggal di sini di sampingku

따뜻한 나의 봄인걸
non ttatteuthan naye bomida
Engkau Musim Semi yang hangat bagiku

아직 망설이는 앞에
ajik mangsorineun ne mam ape
Meskipun hatimu belum memutuskan

그래도 멈추지 못할 마음
geuredo momchuji mothal ne maeum
Namun hatiku tidak akan pernah berhenti

네게 남은 두려움 너를 안고 안아
nege nameun duryoum noreul an-go ana
aku memelukmu untuk mengusir ketakutanmu

품이 편해질 때까지
ne pumi pyonhejil ttekkaji
sampai merasa nyaman dalam pelukanku

울고 있다 참고 있다
ulgo itda chamgo itda
kau menangis, kau memperlihatkan itu

고갤 든다 아프게 웃는다
gogel deunda apeuge utneunda
Kau mengangkat kepala, dan tersenyum menyakitkan

노을빛 웃음 세상 물들이고 있다
noeulbit useum on sesang muldeurigo itda
senyummu bersinar dan menyebar di seluruh dunia

울지 마라 가지 마라
ulji mara gaji mara
jangan menangis, jangan pergi

이제는 머물러라 곁에
ijeneun momullora ne gyote
tinggal di sini di sampingku

따뜻한 나의 봄인걸
non ttatteuthan naye bomida
Engkau Musim Semi yang hangat bagiku

마침내 만나게
machimne mannage dwin
Sama seperti kita bertemu

너는 나의 따뜻한 봄이다
noneun naye ttatteuthan bomida
Engkau Musim Semi yang hangat bagiku